ازدواجية المعايير造句
例句与造句
- أما ازدواجية المعايير فلن تساعد على بذل جهود دولية لعدم الانتشار.
双重标准无助于国际防扩散努力。 - وقال إن ازدواجية المعايير في فرض الجزاءات أمر يبعث على القلق.
采取制裁措施的双重标准令人十分不安。 - ونوافق على أن ازدواجية المعايير يمكن أن تؤدي لعواقب وخيمة.
我们同意采用双重标准会带来不利的后果。 - إن ازدواجية المعايير هذه تعكس أحد أسوء مظاهر العنصرية.
这种双重标准反映的是种族主义最恶劣的一种表现。 - إن ممارسة ازدواجية المعايير تطبق اليوم بشكل رئيسي في الفضاء الأوروبي الأطلسي.
今天,双重标准主要体现在欧洲大西洋领域。 - لقد أصبحت ازدواجية المعايير مشكلة متزايدة الأهمية، ليس فقط إزاء الإرهاب.
目前,双重标准问题日趋严重,不仅在反恐问题上。 - بل وانتقلت ازدواجية المعايير إلى أسلوب التعامل مع فقرات القرار الواحد.
事实上,双重标准现已扩大到如何考虑某一决议的具体段落。 - وقالت إنه ليس باستطاعة أي شخص يعارض عن حق ازدواجية المعايير أن يؤيد أي نهج آخر.
真正反对双重标准的人都不会支持任何其他办法。 - العمل على ضمان القضاء على ازدواجية المعايير في تقييم حالة حقوق الإنسان في مختلف البلدان؛
努力确保消除在评价各国人权状况方面的双重标准; - وهو دليل آخر على ازدواجية المعايير وعلى التمييز في تنفيذ أحكام المعاهدة.
这一决定又一次表明执行《条约》规定的双重标准和歧视。 - وتشهد ازدواجية المعايير بوجود نفاق سياسي وعجز خلقي وقِصَر نظر.
这种双重标准突显出政治上的虚伪、道德上的缺陷和目光短浅。 - ويجب أن تُزال ازدواجية المعايير والانتقائية بشأن تدابير عدم الانتشار ونزع السلاح.
必须杜绝在不扩散和裁军措施上采取的双重标准和选择性做法。 - وهو دليل آخر على ازدواجية المعايير وعلى التمييز في تنفيذ أحكام المعاهدة.
这一决定又一次表明在执行《条约》规定上的双重标准和歧视。 - وهو دليل آخر على ازدواجية المعايير وعلى التمييز في تنفيذ أحكام المعاهدة.
该决定再次显示了落实《条约》规定过程中的双重标准和歧视问题。 - وبالتالي، يجب مكافحة الإرهاب بصورة شاملة بعيدا عن ازدواجية المعايير والانتقائية.
因此,反恐怖主义必须包罗一切,没有任何双重标准和厚此薄彼的做法。
更多例句: 下一页